




«Я рад за Александра. Мой дедушка был русским, и он обрадовался бы, если бы мой рекорд побил россиянин. Если говорить о моем присутствии на матче “Вашингтона”, то я бы сказал о преемственности. Когда я бил рекорд Горди Хоу, он сидел на трибунах. Еще два года назад я сказал, что когда Ови приблизится к моему рекорду, то буду с ним. Вы, возможно, не поверите моим словам, но верю, что когда кто-то побьет рекорд Овечкина, он будет присутствовать на матче в этот момент, чтобы пожать этому человеку руку.
Сейчас же я надеюсь, что Александр полностью насладится этим моментом, он заслуживает все почести, которые ему оказываются сейчас. Что скажу Овечкину, когда он побьет мой рекорд? «Зачем ты это сделал?», — сказал Уэйн Гретцки в интервью The New York Times.
Эти слова один из величайших хоккеистов всех времен сказал ранним утром 5 апреля по московскому времени, когда Александр Овечкин забросил 894-ю шайбу в карьере и сравнялся с ним по голам в НХЛ. Многих болельщиков поразила не столько благоприятная тональность Гретцки в отношении россиян (в нынешнее время это большая роскошь), сколько тот факт, что у легенды канадского хоккея был русский дедушка! Как же так произошло? Давайте разбираться.
Согласно записи в метрической книге Гутовской церкви Кобринского уезда Гродненской губернии за 1892 год, 10 апреля (по старому стилю) того года на свет появился Терентий Лаврентьевич Гретцкий. Его родителями были Лаврентий Семенович и Анастасия Ивановна Гретцкие. В большинстве источников указано, что дедушка великого хоккеиста родился в Гродненской губернии. Но если говорить конкретно, то местом рождения Терентия Лаврентьевича стала деревня Огдемер Кобринского уезда Гродненской губернии — ныне это Дрогичинский район Брестской области. То есть формально дедушка Уэйна скорее белорус, чем россиянин. Но в те времена все эти территории принадлежали царской России, поэтому фактически Гретцки все-таки не допустил ошибку, приписав своему дедушке российские корни.
Но почему тогда у Уэйна Гретцки канадское гражданство, если его предки жили на другом континенте, спросите вы? Все просто. В начале 20-го века Терентий Лаврентьевич вместе с супругой Анной и сыном Зиновием эмигрировал в Канаду из Гродненской губернии Российской империи. Именно там фамилия семьи приобрела нынешний вид — Гретцкий сменилось на североамериканский лад, в результате получилось Гретцки. Причем Анна так и не смогла адаптироваться к жизни на другом конце света и вернулась обратно. А Терентий Лаврентьевич остался в Канаде и вскоре встретил новую любовь — украинку из Тернопольской области по имени Мария.
Спустя годы, когда дедушка Уэйна окончательно ассимилировался, он изменил свое имя на Тони. Так окружающим было проще его называть. Дома семья говорила на украинском — этот язык стал родным для Уолтера, сына Терентия Лаврентьевича и отца Уэйна. Но когда у них спрашивали, кто они по национальности, то варианта ответов было два — русские или белорусы.
Гретцки получил прекрасную возможность повидаться с дальними родственниками в 2010 году, когда в Минске проходил Матч звезд КХЛ. Уэйн приехал на звездный уикенд и встретился с внучкой Терентия Лаврентьевича — Галиной Солдатенковой. Она приходилась ему сестрой. Девушка жила в городе Свислочь, недалеко от границы с Польшей.
«Дедушка Терентий говорил на белорусском. А бабушка — на польском. Между собой они общались на украинском. У всех их детей украинский был первым языком. В 1972 году, когда встречались сборные СССР и Канады, моя мама давала интервью телеканалу и резко перешла на смесь русского с украинским. Всех удивила! Кстати, родители жили в деревне на ферме, а их сосед тоже был из Белоруссии», — рассказывал Гретцки.
Максим Самарцев